Chito - "setz" statt "setze" ist im Deutschen durchaus üblich. Es wird oftmals ein Buchstabe weggelassen, manche deuten das sogar korrekterweise mit dem Apostroph an, manche lassen sogar das weg (obwohl es eigentlich richtig wäre, gehöre ich dennoch zu letzteren ).
Beispiele:
Ich gebe dir ein Glas Wasser -> Ich geb' dir ein Glas Wasser.
Hole mir doch bitte den Besen -> Hol' mir doch bitte den Besen.
Also "hier setz ich mich nicht hin" ist durchaus richtig und hat nichts mit persönlichem Stil zu tun
Kommentare 6
Zion
Ich mag die Idee mit der Sofa-Mimik
Rasak-kun
Wer sagt, dass nicht das ganze Haus eine Mimik ist?
Chito
also "setz" statt "setze" lasse ich dir als persönlichen stil durchgehen aber "möglicherwiese"?
"Hier setze ich mich lieber nicht hin. Möglicherweise handelt es sich hierbei um eine Sofa-Mimik, die mich auffrisst, sobald ich mich auf sie setze."
Baerenbruder95 Autor
immer diese hinterhältigen Rechtschreibfehler die sich reinschleichen
Chito
lieber jetzt als im finalen release :3
Zion
Chito - "setz" statt "setze" ist im Deutschen durchaus üblich. Es wird oftmals ein Buchstabe weggelassen, manche deuten das sogar korrekterweise mit dem Apostroph an, manche lassen sogar das weg (obwohl es eigentlich richtig wäre, gehöre ich dennoch zu letzteren ).
Beispiele:
Ich gebe dir ein Glas Wasser -> Ich geb' dir ein Glas Wasser.
Hole mir doch bitte den Besen -> Hol' mir doch bitte den Besen.
Also "hier setz ich mich nicht hin" ist durchaus richtig und hat nichts mit persönlichem Stil zu tun
/deutschlektion off